體育資訊7月11日報道宣稱 對于英格蘭主帥索斯蓋特這一中文譯文的由來,黃健翔在社媒發文做出了介紹。
黃健翔介紹寫道:
1996年我去英格蘭轉播那屆歐洲杯,揭幕戰是東道主英格蘭對瑞士,我在翻譯英格蘭隊名單的時候,面對與亞當斯一起出任主力中后衛的Southgate的名字,糾結了一會兒:到底該怎么翻譯呢?發音最接近的漢字應該是騷士蓋。可是普通話讀出來可不好聽,雖然古有文人騷客之說,現代白話文里,騷,在1996年那個時代,可不文雅。于是我就給他起了現在大家都知道的這個漢語名字:索斯蓋特。現在看,他的運氣真的是騷,太騷了。以后,請稱他為:騷帥!
數字時代的籃球記憶:NBA錄像回放如何重塑球迷文化在信息爆炸的數字時代,NBA錄像高清全場回放已經成為全球籃...
2025-07-03NBA錄像回放:科技讓精彩永不落幕 在快節奏的現代生活中,體育賽事直播往往因時間沖突讓球迷錯過精彩瞬間。而...
2025-07-03紫金戰袍:湖人球衣背后的體育精神象征在斯臺普斯中心璀璨的燈光下,那抹熟悉的紫金色總能在關鍵時刻點燃全場...
2025-07-03電競資訊7月3日稱 Oner油管發布采訪視頻,內容如下:Untara:你想邀請哪位選手來你的油管拍攝呢?Oner:如果要考慮播...
2025-07-03